Statement
 

Mi práctica comisarial y escrita responde a un conjunto de preocupaciones: la circulación de discursos críticos en torno a la representación. Esto se concreta en unos intereses básicos: la construcción estética de la subjetividad, las formas en que se desarrolla una comunidad, la historia del cuerpo, la atención a la complejidad de los modos de vida, la teoría 'queer' o la performatividad del lenguaje, entretelazados a través de una tarea que considero esencialmente política.

Escribir es dar sentido y es un ofrecimiento de posiciones desde las que discutir con los otros y también de una temporalidad alejada de la velocidad y redundancia del consumo. Los proyectos comisariales son marcos para la producción discursiva y contextos de proximidad, un tejido de referencias adheridas en un punto de encuentro. La labor del comisario es esencialmente nodal y está atravesada por otros discursos, textos, personas, afectos, gustos, deseos…

Es el goce de este espacio compartido, el anuncio de una comunidad posible o de múltiples formas de compartir cruzadas, cada una con sus tiempos un suspense de final abierto que avanza una estructura más allá de mí, incluso, même.

My written and curatorial practice focuses largely on the circulation of critical discourses on representation. My basic interests are: the aesthetical construction of subjectivity, the ways in which a community is developed, the history of subjectivity, the complexity of lifestyles, Queer theory or language performativity, intertwined by an essentially political task.

To write is to produce meaning. It involves taking stands in order to enable discussion with others, but most important, it allows us time to think beyond consumerism's speed and redundancy. Curatorial projects are frames for discursive production as well as proximity contexts, a network of references related to a meeting point. The task of the curator is essentially nodal and it is crossed by discourses, texts, people, affections, tastes, desires…

It is the pleasure of this shared space, the announcement of a possible community or of multiple crossing ways of sharing, the suspense of an open-ended narrative that anticipates a structure even —, même — beyond myself.